gistics, production, and technical service personnel for foreign trade and foreign investment enterprises. Continue to fully implement the "fast channel" for eligible foreigners returning to China for work, following the principles of "preventing epidemic, ensuring necessity, assigning responsibility, and providing convenience." Support localities in opening dedicated channels in accordance with local market procurement trade characteristics, facilitating foreign buyers' entry for procurement, and prioritizing the prompt return to China of foreign residents for market entry. Gradually and orderly resume international personnel exchanges under the premise of effective epidemic control. According to the deployment of the State Council's joint prevention and control mechanism, gradually increase the total number of international passenger flights. With complete epidemic prevention certificates, moderately increase flights from major countries investing in China to facilitate the entry of foreign business personnel. (Responsibility divided among local people's governments, Ministry of Foreign Affairs, National Development and Reform Commission, Ministry of Commerce, Immigration Administration, and Civil Aviation Administration). 12.Providing Financial Support to Key Foreign-Invested Enterprises: Extend the existing CNY 1.5 trillion special re-lending and rediscount quota to foreign-invested enterprises on an equal basis. Increase financial support for key foreign-invested enterprises. The newly added CNY 570 billion loan scale from the Export-Import Bank can be actively used to support eligible key foreign-invested enterprises. Commerce departments in provinces, autonomous regions, and municipalities should understand the financing needs and operating conditions of key foreign-invested enterprises in their jurisdictions, share timely information with banks and financial institutions, strengthen cooperation between local foreign-invested enterprise associations and financial institutions, and promote "bank-enterprise collaboration." Financial institutions should actively meet the financing needs of key foreign-invested enterprises in accordance with market principles. (Responsibility divided among local people's governments, People's Bank of China, Ministry of Commerce, China Banking and Insurance Regulatory Commission, and Export-Import Bank of China). 13.Enhancing Support and Services for Key Foreign-invested Projects: For key foreign-invested projects nationwide with an investment of over $100 million, compile a list and, at various stages such as pre-construction, construction, and production, provide equal services and support in areas such as sea and land use, energy consumption, and environmental protection for both domestic and foreign investments. (Responsibility divided among local people's governments, Ministry of Commerce, National Development and Reform Commission, Ministry of Natural Resources, and Ministry of Ecology and Environment). 14.Encourage More Foreign Investment in High-Tech Industries: Promote the facilitation of the identification and management of high-tech enterprises. Further strengthen training and interpretation services for foreign-invested enterprises applying for high-tech enterprise identification. Emphasize policy services for enterprises in emergency areas such as epidemic prevention and control, attracting more foreign investment in high-tech and public health sectors. (Led by the Ministry of Science and Technology, with responsibilities divided among the Ministry of Finance and the State Taxation Administration).
15.Lowering the Threshold for Preferential Policies for Foreign-Funded R&D Centers: Reduce the requirements for the number of full-time research and development personnel for foreign-funded R&D centers eligible for supporting policies on imported technology innovation taxes. Encourage foreign investors to establish R&D centers in China to improve the quality of foreign investment. (Led by the Ministry of Finance, with responsibilities divided among the Ministry of Commerce and the State Taxation Administration).
All regions and departments should follow the guidance of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, strengthen the "Four Consciousnesses," firm up the "Four Confidences," and achieve the "Two Upholds." Resolutely implement the decisions and arrangements of the Party Central Committee and the State Council, take a proactive stance, and ensure effective implementation. Local regions should tailor supporting measures to their actual conditions, organize and implement them seriously, and ensure the policies take effect locally. Departments, according to their respective responsibilities, should strengthen collaboration, work together, and ensure the effective implementation of all policies.
General Office of the State Council
5 August 2020
您访问的链接即将离开“北京市商务局”门户网站 是否继续?